{"translated_text":"William Edward Sanders (1883-1917) a été un récipiendaire néo-zélandais de la Croix de Victoria (VC), le plus haut prix de combat britannique et du Commonwealth pour la bravoure.Il a pris une carrière maritime en 1899 et a obtenu un certificat de maîtrise en 1914, après le déclenchement de la Première Guerre mondiale.Il a été nommé au secondaire d'Helgoland, un Q-navire opérant contre des sous-marins allemands.Il a reçu son propre commandement, HMS Prize, en février 1917. Sanders a reçu le VC pour ses actions lors de sa première patrouille en tant que capitaine, lorsque le prix a engagé et a conduit un sous-marin allemand qui avait attaqué et endommagé le navire.Il a été tué au combat lorsque le prix a été coulé par un sous-marin lors de sa quatrième patrouille.Son VC est actuellement détenu par le Auckland War Memorial Museum.Ses monuments incluent la Sanders Cup, un trophée de voile pour des yachts de 14 pieds (4,3 m).","from":"eng","to":"fra"}
curl --location --request POST 'https://zylalabs.com/api/5576/universal+language+converter+api/7222/language+translator+endpoint' --header 'Authorization: Bearer YOUR_API_KEY'
--data-raw '{
"text": "William Edward Sanders (1883–1917) was a New Zealand recipient of the Victoria Cross (VC), the highest British and Commonwealth combat award for gallantry. He took up a seafaring career in 1899 and earned a master's certificate in 1914, after the outbreak of World War I. He served on troopships until April 1916, when he was commissioned in the Royal Naval Reserve. He was appointed second in command of Helgoland, a Q-ship operating against German submarines. He was given his own command, HMS Prize, in February 1917. Sanders was awarded the VC for his actions while on his first patrol as captain, when Prize engaged and drove off a German U-boat that had attacked and damaged the ship. He was killed in action when Prize was sunk by a U-boat on her fourth patrol. His VC is currently held by the Auckland War Memorial Museum. His memorials include the Sanders Cup, a sailing trophy for 14-foot (4.3 m) yachts.",
"to": "fr",
"from_lang": ""
}'
| हेडर | विवरण |
|---|---|
Authorization
|
[आवश्यक] होना चाहिए Bearer access_key. जब आप सब्सक्राइब हों तो ऊपर "Your API Access Key" देखें। |
कोई लंबी अवधि की प्रतिबद्धता नहीं। कभी भी अपग्रेड, डाउनग्रेड या कैंसल करें। फ्री ट्रायल में 50 रिक्वेस्ट तक शामिल हैं।
यूनिवर्सल लैंग्वेज कन्वर्टर एपीआई कई भाषाओं का समर्थन करता है जिसमें लोकप्रिय संयोजन जैसे इंग्लिश से फ्रेंच स्पेनिश से जर्मन और कई अन्य शामिल हैं इसका उद्देश्य कई भाषाओं के बीच वास्तविक समय में अनुवाद को सुविधाजनक बनाना है
आप अपने आवेदन में यूनिवर्सल लैंग्वेज कनवर्टर एपीआई को स्रोत पाठ के साथ एक अनुरोध भेजकर और लक्षित भाषा को निर्दिष्ट करके एकीकृत कर सकते हैं एपीआई एक संरचित जेएसओएन प्रारूप में त्वरित अनुवाद लौटाएगा जिससे इसे मोबाइल अनुप्रयोगों शैक्षिक प्लेटफार्मों या उद्यम उपकरणों में शामिल करना आसान हो जाएगा
यूनिवर्सल लैंग्वेज कनवर्टर एपीआई बड़े पैमाने पर पाठ का समर्थन करता है जिससे उपयोगकर्ता व्यापक सामग्री को कुशलता से अनुवादित कर सकते हैं हालांकि विशेष उपयोग सीमा और दिशानिर्देशों की जांच करना सलाहकार है जो एपीआई दस्तावेज़ में प्रदान की गई हैं
यूनिवर्सल लैंग्वेज कन्वर्टर एपीआई उन्नत तकनीक का उपयोग करता है ताकि सटीक और प्रासंगिक अनुवाद प्रदान किया जा सके यह सुनिश्चित करता है कि अनुवाद न केवल सही हैं बल्कि उनका उपयोग होने वाले संदर्भ के लिए भी उपयुक्त हैं
यूनिवर्सल लैंग्वेज कन्वर्टर एपीआई कंटेंट निर्माताओं, शिक्षकों, अनुवादकों और किसी भी व्यक्ति के लिए आदर्श है जिसे भाषा बाधाओं को पार करने की जरूरत है यह वैश्विक अनुप्रयोगों, भाषा सीखने और संचार उपकरणों के लिए विशेष रूप से उपयोगी है
भाषा अनुवादक एंडपॉइंट एक JSON ऑब्जेक्ट लौटाता है जिसमें अनुवादित पाठ और स्रोत भाषा कोड शामिल होता है यह संरचित प्रतिक्रिया अनुप्रयोगों में आसानी से एकीकरण की अनुमति देती है
प्रतिक्रिया डेटा के प्रमुख क्षेत्रों में "अनुवादित_पाठ" शामिल है, जिसमें अनुवादित सामग्री होती है, और "से", जो स्रोत भाषा कोड को दर्शाता है। ये क्षेत्र उपयोगकर्ताओं के लिए आवश्यक जानकारी प्रदान करते हैं।
उपयोगकर्ता अपने अनुरोधों को तीन पैरामीटर का उपयोग करके अनुकूलित कर सकते हैं: "from" (स्रोत भाषा कोड), "to" (लक्षित भाषा कोड), और "text" (अनुवादित करने के लिए पाठ) यह लचीले अनुवाद विकल्पों की अनुमति देता है
प्रतिक्रिया डेटा JSON प्रारूप में व्यवस्थित है जिससे इसे पार्स करना आसान होता है मुख्य ऑब्जेक्ट में अनुवादित पाठ और स्रोत भाषा शामिल है जिससे विकासकर्ताओं को जानकारी आसानी से प्राप्त करने की अनुमति मिलती है
भाषा अनुवादक अंतिम बिंदु विभिन्न भाषाओं के बीच पाठ के वास्तविक समय के अनुवाद प्रदान करता है यह विभिन्न संचार आवश्यकताओं के लिए उपयुक्त होते हुए भाषाओं की विस्तृत श्रृंखला का समर्थन करता है
डेटा सटीकता उन्नत अनुवाद तकनीक के माध्यम से बनाए रखी जाती है जो संदर्भ और भाषाई सूक्ष्मताओं को ध्यान में रखती है लगातार अपडेट और सुधार उच्च गुणवत्ता वाले अनुवाद सुनिश्चित करते हैं
सामान्य उपयोग के मामले में मोबाइल ऐप्स शैक्षिक प्लेटफार्मों और व्यावसायिक संचार उपकरणों में अनुवाद सुविधाओं को एकीकृत करना शामिल है यह सामग्री निर्माताओं और भाषा सीखने वालों के लिए भी फायदेमंद है
उपयोगकर्ता अपने अनुप्रयोगों में प्रदर्शन या आगे की प्रक्रिया के लिए "translated_text" को निकालकर लौटाए गए डेटा का उपयोग कर सकते हैं संरचित प्रारूप उपयोगकर्ता इंटरफेस में आसान एकीकरण की अनुमति देता है
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
225ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
323ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
979ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
1,824ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
2,517ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
297ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
672ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
336ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
55ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
746ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
18ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
1,999ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
7,642ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
2,037ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
18ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
2,597ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
21ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
16ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
7,813ms
सर्विस लेवल:
100%
रिस्पॉन्स टाइम:
832ms